EN
 / Главная / Все новости / В Венгрии закончился первый тур конкурса, посвящённого Дням славянских языков и культур

В Венгрии закончился первый тур конкурса, посвящённого Дням славянских языков и культур

Маргит Коос, Печ
16.04.2021

Печ РЦ 16042021.gif

В Пече проживает много национальностей, которые берегут свои национальные традиции и обычаи, поэтому Русский центр вместе с общинами каждый год проводит Дни славянских языков и культур, продолжающиеся обычно целую неделю.

Эти дни в Пече традиционно проводятся в апреле. К сожалению, как и в прошлом году, в этот раз они состоятся в виртуальном режиме, а викторины по славянским языкам и культурам проводятся обычно для учащихся гимназий, которые активно в них участвуют.

В этом году вместе в Русским центром организаторами Дней славянских языков и культур выступили кафедра славянской филологии Печского университета, Национальные общины русинов, хорватов и украинцев. Уже были подведены итоги первого тура конкурса для гимназистов, в котором они должны были ответить на вопросы на основе интерактивного теста-онлайн, а также подготовить короткий видеоролик на любом славянском языке. Присланные видеоролики были, в основном, на хорватском языке, а также и на русском языке (например, видеоролик о Лермонтове).

После подведения итогов первого тура учащиеся должны будут написать эссе на предложенную им тему.

Подведение итогов состоится в начале мая, а победители получат подарочные сертификаты на книги, и все участники будут награждены грамотами и сувенирами.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Пече

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева