EN
 / Главная / Все новости / МЧС России эвакуирует россиян из Японии

МЧС России эвакуирует россиян из Японии


21.03.2011

Сегодня утром из Хабаровска в Токио вылетел самолёт МЧС РФ Ан-74, чтобы забрать россиян, пожелавших вернуться на Родину, сообщает РИА «Новости» со ссылкой на начальника пресс-службы Дальневосточного регионального центра МЧС РФ Сергея Викторова.

– Самолёт Ан-74 вылетел из Хабаровска в Токио в 6:21 по московскому времени. Там он заберёт россиян, которые изъявили желание вернуться в Россию, – сказал Викторов.

Он отметил, что число россиян, желающих вернуться на родину в связи с событиями в Японии, радикально уменьшилось. Тем не менее самолёты МЧС будут совершать рейсы в Японию регулярно, чтобы вывезти всех людей, которые захотят покинуть эту страну. Ранее МЧС РФ сообщало, что самолётами ведомства из Японии в Россию были доставлены 247 россиян, в том числе 73 ребёнка.

Семеро студентов Международного института экономики и лингвистики Иркутского госуниверситета (МИЭЛ ИГУ), которые проходят обучение в Экономическом университете Сейре в Японии, уже в течение недели не могут выехать из Канадзавы на родину из-за отсутствия авиабилетов, сообщает ИА Regnum. Родители студентов были вынуждены обратиться к властям с просьбой о помощи.

В Приангарье на совещании под руководством губернатора Иркутской области Дмитрия Мезенцева власти приняли решение о выделении материальной помощи иркутским студентам в размере 84 тысяч рублей. Из Благовещенска и Хабаровска в Японию 19 марта должны вылететь три самолёта, на которых иркутяне смогут вернуться в Россию.

Артём Высоченко, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

Метки:
Землетрясения в Японии, Землетрясения в Японии, МЧС России, эвакуация

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева