EN
 / Главная / Все новости / Оппозиционеры на Украине назвали «пещерной русофобией» языковую политику властей

Оппозиционеры на Украине назвали «пещерной русофобией» языковую политику властей

Редакция портала «Русский мир»
15.01.2021


Киев продолжает политику «пещерной русофобии», считают в партии «Оппозиционная платформа — За жизнь!». Разжиганием ненависти по языковому признаку, разделением жителей страны на «своих» и «чужих» назвали в партии вступление в силу новых языковых норм.

Напомним, с 16 января сфера услуг в стране переводится на государственный язык. За нарушение положений закона предусмотрен крупный штраф в размере до 6800 гривен. Украинцам, поддерживающим государственные меры для искоренения русского языка из различных сфер жизни, власти предлагают доносить на тех, кто не соблюдает предписанные меры. Омбудсмен по защите госязыка Тарас Креминь объясняет гражданам, как именно следует жаловаться на употребление продавцами и официантами русских слов.

Многие уже готовы травить персонал сферы обслуживания всей страны, а также врачей, аптекарей, служащих и специалистов всех профилей за использование русского языка на рабочем месте, отмечается в заявлении партии.

«После нескольких лет безумных попыток переписать историю, оголтелой декоммунизации, сноса памятников, переименования улиц и населённых пунктов, запрета праздников и искоренения любого упоминания об общей истории украинского и русского народов, не найдя уже иных способов рассорить многонациональное население Украины, прихлебатели Запада во власти в очередной раз решили заострить языковой вопрос», — говорится в заявлении.

На Украине грубо попираются права и отдельных русскоязычных граждан, и целых общин, подчёркивает «Оппозиционная платформа — За жизнь». В партии обещают, что готовы встать на защиту гражданских и культурных прав всех жителей Украины, в том числе прав на использование родного языка.

Руководство партии потребовало отменить дискриминационную норму языкового закона и перестать разделять украинцев на угодных и неугодных по языковому признаку.

Как сообщал «Русский мир», многие жители Украины выступают против положений закона, который с 16 января переведёт сферу услуг в стране на государственный язык. В украинских соцсетях размещаются многочисленные посты и комментарии, в которых содержатся призывы о бойкоте тех торговых точек и заведений общепита, которые откажутся от обслуживания на русском языке. «Бить их рублём», — написал один из пользователей. А другая украинка заявила, что положительно относится к обоим языкам, но раздражена государственной политикой в этой сфере и хочет, «наконец, заявить и о своих правах».
Метки:
статус русского языка

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева