SPA FRA ENG ARA
EN

Руководитель Русского центра в Дебрецене номинирован на премию «Читай Россию/Read Russia»

Ванда Шахвердова, Дебрецен
17.11.2020

Кандидатуру руководителя Института Славистики и Русского центра Дебреценского университета (Венгрия), заместителя директора Ассоциации им. Л. Толстого «За венгерско-российское сотрудничество» Йожефа Горетитя выдвинули на получение престижной переводческой премии «Читай Россию/Read Russia».

Международная премия за художественный перевод «Читай Россию/Read Russia» была учреждена в 2011 году Институтом перевода при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям (Роспечать). Премия вручается каждые два года переводчикам, выполнившим лучший перевод произведений русской литературы на иностранный язык. Согласно правилам, кандидаты борются за победу в четырёх номинациях: «Классическая русская литература», «Литература XX века (произведения, созданные до 1990 года)», «Современная русская литература (произведения, созданные после 1990 года), «Поэзия».

Кандидатуры 176 переводчиков из 30 стран мира были выдвинуты на присуждение премии 2020 года. Жюри, включающее авторитетных специалистов международного уровня, составило длинный список из 90 кандидатов, затем короткий список из 38 участников, после чего был опубликован список финалистов.

Йожеф Горетить вошёл в число финалистов в категории переводов современной русской литературы за перевод на венгерский язык романа Наринэ Абгарян «С неба упали три яблока» (Издательство «Typotex», 2019).

Победители премии «Читай Россию/Read Russia» будут объявлены 22 декабря 2020 года в Москве.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Руссий центр в Дебрецене, литература, перевод, премия, Читай Россию

Новости по теме

Новые публикации

Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.