SPA FRA ENG ARA
EN

Сайт о достопримечательностях Сочи запустили в Японии

Редакция портала «Русский мир»
11.11.2020


Информация о достопримечательностях Сочи стала доступна, помимо русского, на японском и английском языках. В японском город Нагато, который с Сочи связывают побратимские отношения, запустили сайт на трёх языках, посвящённый двум городам. Посетители портала смогут узнать не только об истории и туристических возможностях Сочи, но также прочитать городские новости, сообщает «Кубань 24».

Автором проекта стала бывшая жительница Сочи Лилия Фильчагина, которая живёт в Японии и работает в мэрии Нагато. В администрации Сочи отметили, что портал внесёт вклад в развитие отношений между городами. В частности, выложенная информация на японском языке поможет жителям Нагато и других городов страны познакомиться с российским курортом, его историей и сегодняшней жизнью.

Информацию о Сочи можно прочитать на японском языке с лета, в газете Нагато запустили рубрику «Привет из Сочи», в которой публикуют интересные факты о культуре и кухне народов, живущих в многонациональном городе.

Сочи и Нагато заключили соглашение о побратимских связях два года назад. Взаимоотношения между городами активно развиваются, не стал исключением и текущий год, ознаменовавшийся пандемией коронавируса. В период карантина в Сочи получили от японских партнёров партию медицинских масок.
Метки:
Сочи, города-побратимы

Новости по теме

Новые публикации

Тридцать благочинных и старших священников из 22 стран пастырской ответственности Патриаршего экзархата Африки провели в России полторы недели. Участники этой поездки назвали её уникальной, поскольку впервые африканские священники смогли лично увидеть Россию, познакомиться со святынями и людьми России. И, конечно, они расскажут об этом пастве.
Употребление некоторых существительных в форме творительного падежа множественного числа нередко вызывает вопросы. Как правильно: лошадьми или лошадями, дверьми или дверями, дочерьми или дочерями? Выясним, какой вариант является правильным.