EN
 / Главная / Все новости / Эксперты изучили место гибели парохода «Челюскин»

Эксперты изучили место гибели парохода «Челюскин»

Редакция портала «Русский мир»
14.08.2020


Место гибели легендарного парохода «Челюскин» изучили учёные и члены поисковой экспедиции, сообщает РИА «Новости».

Эксперты планируют построить 3D-модель судна. Для этого исследователи сначала определили координаты его гибели, затем провели водолазные спуски, сделали видеозапись и фотографии высокого качества. Историки получат много новых материалов для изучения. 
 
Для работ используют спасательное судно «Лазурит». После завершения работ члены экипажа отдали почести погибшему «Челюскину» и отправились к месту постоянного базирования. С момента выхода из порта Владивостока судно прошло более четырёх тысяч морских миль, ещё предстоит преодолеть около трёх тысяч морских миль до базового порта при хорошей погоде.

Как сообщал «Русский мир», «Челюскин» отправился в плавание в 1933 году через весь Ледовитый океан для освоения Северного морского пути. Спустя полтора месяца после выхода из Мурманска пароход угодил в ледяную ловушку и после долгих пятимесячных злоключений затонул. Но люди успели высадиться на льдину, и затем их самолётами вывезли на Большую землю. Среди спасённых были десять женщин и двое детей. За эпопеей челюскинцев тогда следил весь мир. Она стала первой в мировой истории успешной крупномасштабной спасательной операцией в условиях Арктики.

Исследовательская экспедиция является составной частью проекта, направленного на сохранение морского исторического наследия России. В качестве организатора выступает морская инженерная компания «Фертоинг».

По словам участников экспедиции, на протяжении долгих десятилетий эта история не занимала внимания учёных. Гибель «Челюскина» превратилась в легенду. Последние подводные исследования проводились ещё при советской власти, но в то время не существовало возможностей современной аппаратуры.
Метки:
Челюскин, экспедиция, история России, российские учёные

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева