EN
 / Главная / Все новости / «Кинотавр» откроется мультфильмом Андрея Хржановского

«Кинотавр» откроется мультфильмом Андрея Хржановского

Редакция портала «Русский мир»
05.08.2020


Фильмом открытия «Кинотавра», который пройдёт в Сочи в начале осени, будет мультипликационная картина «Нос, или Заговор "не таких"», сообщает ТАСС. Фестиваль, перенесённый из-за пандемии, пройдёт в традиционном формате с 11 по 18 сентября.

По словам Александра Роднянского, занимающего пост президента кинофестиваля, любой кинофорум всегда начинается со знакового фильма, который является заметным событием в кинематографе. Организаторы гордятся, добавил он, что «Кинотавр» начнётся с работы известного отечественного режиссёра Андрея Хржановского. Ему будет вручена почётная премия «Кинотавра» «За выдающийся вклад в кинематограф и преодоление границ между разными видами искусства кино».

Сообщается, что в ходе фестиваля будут тщательно соблюдать меры безопасности, санитарные нормы. Из- за пандемии коронавируса пришлось изменить формат: уменьшили число гостей, сократили развлекательную программу.

Не менее важен и фильм закрытия кинофорума. На торжественной церемонии публике представят новую работу Андрея Кончаловского «Дорогие товарищи!». Как сообщал «Русский мир», эта лента вошла в программу Венецианского кинофестиваля.

Жюри возглавит режиссёр Борис Хлебников.

«Кинотавр» проводится в Сочи. В прошлом году фестиваль отметил юбилей, ему исполнилось 30 лет. Он объединяет традиционные конкурсы, внеконкурсную программу «Кино на площади» и несколько других проектов. Каждый фестиваль сопровождает масштабная культурная программа.
Метки:
Кинотавр, кино, фестиваль

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева