EN
 / Главная / Все новости / Популярность онлайн-проектов Третьяковки постоянно повышается

Популярность онлайн-проектов Третьяковки постоянно повышается

Редакция портала «Русский мир»
13.06.2020

Онлайн-платформы Третьяковской галереи приобрели ещё большую популярность во время пандемии новой коронавирусной инфекции, рассказала директор музея Зельфира Трегулова. По её словам, число просмотров «Истории одного шедевра» перевалило за три с половиной миллиона, сообщает ТАСС

Зельфира Трегулова напомнила, что галерея, как и все остальные музеи, закрыта для публики. Ограничения были введены почти три месяца назад, в середине марта. Они направлены на противодействие распространения коронавируса. Теперь планируется, что первых посетителей Третьяковка примет в начале следующего месяца.

Количество подписчиков, количество просмотров на всех онлайн-платформах галереи выросло за период самоизоляции в разы.

На YouTube-канале Третьяковски число просмотров с 16 марта по 9 июня составило почти три с половиной миллиона. А число участников образовательного портала «Лаврус» повысилось в шесть раз, добавила Зельфира Трегулова.

Директор музея отмечает сегодня, 13 июня, день рождения. Ей исполняется 65 лет. С праздником Зельфиру Трегулову поздравили Президент РФ Владимир Путин и глава правительства Михаил Мишустин. По её словам, самым лучшим подарком на юбилей станет открытие Третьяковки для публики.

Она рассказала, что Третьяковка подготовила в последнее время много различных онлайн-программ. Трегулова уверена, что они стали лучшим доказательством, что крайняя необходимость позволила за короткие сроки сделать настоящий прорыв в этой сфере.

Кроме того, музей использовал время без зрителей для того, чтобы отремонтировать крышу и привести в порядок полы в некоторых залах в здании в Лаврушинском переулке.
Метки:
Третьяковская галерея, Зельфира Трегулова

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева