SPA FRA ENG ARA
EN

РПЦ разрешила нарекать детей иностранными именами

Редакция портала «Русский мир»
27.12.2019


Русская православная церковь поменяла процедуру крещения, пишет «Газета.ру». Теперь к таинству допустят людей с именами святых всех поместных православных церквей со всего мира.

Комиссия Синода, изучавшая этот вопрос, решила, что традиция наречения имён в соответствии со святцами не всегда отвечает разнообразию практик и обычаев, сложившихся в других поместных православных церквях.

Теперь РПЦ решила отказаться от ограничений для людей с нетрадиционными для Русской церкви национальными именами. Прихожане смогут сами выбрать себе крестильное имя. При этом выражается пожелание, чтобы оно имело созвучие с гражданским именем.

В Священном писании, отмечается в постановлении Синода, указывается, что имя для ребенка выбирают родители. Духовенству предлагается обратить внимание на возможность беспрепятственного — по усмотрению родителей — наречения младенцев именами святых, почитаемых в любой из поместных православных церквей. Например, именами Джон, Жанна и другими.

Итоги исследования Всероссийского центра изучения общественного мнения показали, что большинство жителей нашей страны согласны с тем, что крещение надо проходить в детстве. Самой распространённой религией среди россиян является православие. И почти 90 процентов православных прошли обряд крещения, причём больше 65 процентов из них — по решению родителей и родственников в детском возрасте. В целом три четверти россиян считают, что православному человеку следует креститься.

Как сообщал «Русский мир», ранее патриарх Кирилл предложил читать некоторые тексты во время богослужений на современном русском языке там, где общины готовы к таким переменам. Сейчас службы в большинстве храмов РПЦ проходят на церковнославянском языке. Скорее всего, на современном языке будут звучать самые сложные для понимания тексты.
Метки:
РПЦ, крещение

Новости по теме

Новые публикации

Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.