EN
 / Главная / Все новости / Три российских университета возглавили рейтинг вузов Восточной Европы и Центральной Азии по версии QS

Три российских университета возглавили рейтинг вузов Восточной Европы и Центральной Азии по версии QS

Редакция портала «Русский мир»
15.10.2019



Три российских вуза возглавили рейтинг ведущих вузов Восточной Европы и Центральной Азии, составленный британской компанией Quacquarelli Symonds (QS). На первом месте оказался Московский госуниверситет (МГУ) имени Ломоносова, также в тройку попали Санкт-Петербургский госуниверситет (СПбГУ) и Новосибирский госуниверситет (НГУ), сообщает ТАСС

Всего в рейтинг были включены 350 вузов, почти треть из них — российские. Попадание 105 российских университетов в престижный список, по мнению экспертов, свидетельствует о лидерстве высшего образования России в крупном регионе.

Больше десяти российских вузов вошли в топ-50. Помимо упомянутых, в топ-50 попали ведущие вузы Москвы, Санкт-Петербурга, Казани и Екатеринбурга.

В топ-100 попали 23 вуза из России, что составило существенный рост. Всего три года назад в сотне оказалось почти вдвое меньше российских университетов — четырнадцать. По словам министра науки и высшего образования России Михаила Котюкова, в стране продолжится развитие экспорта образовательных услуг. Добиться высоких показателей в этом направлении позволит соединение новейшего образовательных технологий и лучшего опыта отечественной педагогики.

МГУ традиционно показывает лучшие результаты среди российских вузов в международных рейтингах. «Русский мир» сообщал о том, что в начале октября столичный вуз оказался в сотне лучших университетов мира по преподаванию искусства и гуманитарных наук.

Метки:
российские вузы, МГУ имени Ломоносова

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева