EN
 / Главная / Все новости / Выбор украинцев очевиден: российские политики прокомментировали итоги президентских выборов

Выбор украинцев очевиден: российские политики прокомментировали итоги президентских выборов

Редакция портала «Русский мир»
22.04.2019


Поздравлять Владимира Зеленского пока рано, уверен пресс-секретарь Президента РФ Дмитрий Песков. Не стоит говорить и о том, возможно ли будет наладить с ним совместную работу, сообщает РИА «Новости». По его мнению, ответ на этот вопрос дадут только конкретные дела и поступки.

Представитель российского лидера напомнил, что на сегодняшний день ещё нет официальных итогов президентских выборов. При этом в Кремле уважают выбор украинского народа, который «весьма очевиден». Но всё же сомнения в легитимности выборов остаются, потому что миллионы украинцев, проживающие на территории России, оказались лишены возможности высказаться.

Председатель Комитета Госдумы по образованию Вячеслав Никонов, возглавляющий правление фонда «Русский мир», поздравил «с днём ухода Порошенко». Политик убеждён, что тот «бесспорно заслужил такое унижение». «Дальше посмотрим», — констатировал Никонов.

Спикер нижней палаты российского парламента Вячеслав Володин считает, что проигрыш Петра Порошенко свидетельствует о том, что граждане Украины не одобряют его политический курс и не хотят поддерживать его позицию по отношению к Донбассу.

Во время предвыборный кампании Порошенко рассказывал о том, что он сделал на посту президента, но граждане не поддержали его позицию ни по действиям вооружённых сил на юго-востоке, ни по русскому языку, ни по расколу православной церкви.

Они также оценили неспособность Порошенко выстроить конструктивные отношения с Россией. Итоги выборов говорят о стремлении населения Украины к переменам. Но пока нельзя сказать, каких конкретных изменений хочет украинский народ.

Метки:
выборы президента

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева