SPA FRA ENG ARA
EN

О жизни и научной деятельности Льва Ландау узнали в Пекине

Ван Цзя, Пекин
04.04.2019

Недавно вышла в свет биография физика-теоретика Льва Ландау с китайским переводом, которую ждали миллионы китайских читателей.

Чтобы лучше познакомить китайских читателей с жизнью и научной деятельностью выдающегося учёного, по приглашению Русского центра Пекинского университета иностранных языков (ПУИЯ) переводчик биографии Льва Ландау, преподавательница ПУИЯ Ли Сюеин поделилась впечатлениями о жизненной философии и научных достижениях физика-теоретика. В мероприятии приняли участие более двадцати человек, среди них не только преподаватели и студенты-русисты из ПУИЯ, но и поклонники Льва Ландау из других пекинских вузов.

Ли Сюеин сначала познакомила присутствующих с историей о том, как она пришла к переводу биографии ученого. Затем ссылаясь на оригинальный текст биографии, докладчик подробно представила жизненный путь и научные достижения Льва Ландау. Как отметила переводчик, в качестве лауреата Нобелевской премии по физике вклад Льва Ландау в теоретическую физику огромен. Ему принадлежит целая серия блестящих работ, многотомный Курс теоретической физики, признанный во всем мире, а также большая школа, представители которой ныне работают во всех областях этой науки. Кроме того, Ли Сюеин поделилась с русистами ценным опытом при переводе научных терминов, таких как теоретический минимум и т.д. Как отметила докладчик, биография получила признание в кругу китайских физиков во многом благодаря консультации с известным членом Академии наук КНР Хао Болином при уточнении перевода научных терминов на китайский язык.

После доклада присутствующие задали интересующие вопросы. По словам руководителя Русского центра профессора Дай Гуйцзюй, в этом году Русский центр в Пекине будет организовать серию докладов и лекций, посвящённых знаменитым русским учёным, чтобы удовлетворить растущие потребности посетителей в изучении истории научного развития России.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Пекине, наука, перевод, Лев Ландау

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.