EN
 / Главная / Все новости / Россия и Сан-Марино договорились о межвузовских обменах и совместной научной работе

Россия и Сан-Марино договорились о межвузовских обменах и совместной научной работе

Редакция портала «Русский мир»
21.03.2019

Университет Сан-Марино и один из отечественных вузов будут развивать сотрудничество, в рамках которого организуют студенческие, академические обмены, а также проведение совместных научных исследований. Об этом рассказал министр иностранных дел РФ Сергей Лавров в ходе выступления после завершения переговоров со своим коллегой из Сан-Марино Никола Ренци, сообщает сайт внешнеполитического ведомства.

Глава МИД РФ отметил, что власти Сан-Марино выразили готовность развивать отношения в туристической, гуманитарно-культурной сфере, в образовании.

Сергей Лавров напомнил, что в республике каждый год бывают до полутора сотен тысяч россиян. По его словам, очень хотелось бы, чтобы их количество увеличивалось, а жители Сан-Марино также приезжали в нашу страну.

Министр добавил, что в России высоко ценят тот факт, что Сан-Марино отказалось поддержать нелигитимные антироссийские санкции. Это создаёт дополнительные возможности для укрепления взаимовыгодной практической кооперации. В том числе речь идёт о наращивании обменов между нашими парламентами, включая недавно сформированную Группу дружбы «Россия — Сан-Марино».

Сегодня мы подписали важный меморандум, который углубляет существующую между нашими странами договорно-правовую базу, отметил Сергей Лавров. Глава российского МИД выразил удовлетворение, что двусторонние связи развиваются поступательно во всех без исключения областях.

Это первый в истории официальный визит главы МИД России в Сан-Марино. Он приурочен к 25-летию с момента установления дипломатических отношений между странами.
Метки:
МИД РФ, Сергей Лавров, сотрудничество

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева