Районная библиотека в Ханое получила в дар произведения русской литературы
Редакция портала «Русский мир»
28.02.2019

В феврале ханойский филиал Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, где расположен Кабинет Русского мира, при Департаменте международного сотрудничества Министерства образования и подготовки кадров (ХФИРЯП) передал библиотеке района Футхыонг округа Тэйхо переведённые на вьетнамский язык произведения русской литературы. Директор ХФИРЯП Нгуен Тхи Тху Дат также сообщила о проведении конкурса на лучший перевод с русского языка стихотворений русских поэтов по случаю 220-летия со дня рождения А. С. Пушкина.
Многие из жителей выразили свою любовь к России и русской литературе, исполнив русские песни, стихи, знакомые им с юности, когда они жили, учились и работали в Советском Союзе и России. Все собравшиеся погрузились в воспоминания о России и русских людях.
Новости по теме
Новые публикации
Зорге. Один из многих 04.10.2025
Мы давно знаем, что Зорге – выдающийся разведчик, настоящий герой, чуть ли не единственный, кто предупредил, что немцы нападут именно 22 июня. Как знаем и о том, что Сталин не поверил ему. Но всё это – частички мифа о катастрофе 41-го года, и Зорге давно стал частичкой этого мифа. 130-летие разведчика – хороший повод поговорить о настоящем Рихарде Зорге.