SPA FRA ENG ARA
EN

В Институте Европы РАН прошла конференция по вопросам миграции

Редакция портала «Русский мир»
13.02.2019

«Миграционная политика между правами человека и безопасностью» – под таким названием 13 января в Институте Европы РАН прошла научная конференция, организаторами которой выступили сам Институт Европы, а также Институт лингвоцивилизационных и миграционных процессов (ИЛМП) – специальный экспертный совет, учреждённый в 2014 году при фонде «Русский мир» с целью изучения и обмена опытом в миграционной сфере между Россией, Германией, Францией и другими европейскими странами. 


Конференция была организована в сотрудничестве с Фондом Фридриха Науманна (Германия). В её работе приняли участие видные российские исследователи в сфере миграции, члены Совета экспертов ИЛМП В. Ю. Зорин – первый заместитель председателя Совета Ассамблеи народов Европы, О. С. Чудиновских – заведующая лабораторией экономики народонаселения и демографии МГУ им. М. В. Ломоносова, Т. А. Васильева – заведующая сектором сравнительного права и прав человека Института государства и права РАН, другие российские эксперты. 


В числе зарубежных участников встречи были профессор Тюбингенского университета Томас Диец (Германия), профессор Болонского университета Сонна Лукарелли (Италия).

В ходе конференции произошёл конструктивный обмен мнениями по вопросам, связанным с влиянием миграционных процессов на общественную среду принимающих мигрантов государств, с угрозами для населения принимающих стран, исходящими от нелегальной миграции и роста преступности в среде мигрантов, с обеспечением прав мигрантов, их культурной и социальной адаптацией.
Рубрика:
Тема:
Метки:
миграция, Институт Европы, ИЛЦМП

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.