EN
 / Главная / Все новости / Торжество в честь иконописца Андрея Рублёва состоялось в Риме

Торжество в честь иконописца Андрея Рублёва состоялось в Риме

Редакция портала «Русский мир»
21.01.2019


Торжество, посвящённое легендарному русскому иконописцу Андрею Рублёву, состоялось в итальянской столице, сообщает РИА «Новости». В первый раз за всю многовековую историю христианства в римском кафедральном соборе прошёл вечер, рассказывающий о святом Русской православной церкви. Местом его проведения стала самая древняя из четырёх Великих базилик Рима — базилика святого Иоанна Крестителя.

В программу праздника включили ораторию, написанную католическим священником Марко Фризиной. Автор посвятил её творчеству Андрея Рублёва. Музыкальное произведение написано под впечатлением от его икон.

Исполнителем оратории стал Московский синодальный хор. Вместе с артистами из российской столицы на сцену вышел хор Римской епархии. Их сопровождал аккомпанемент симфонического оркестра Fideles et Amati.

Содействие в проведении вечера оказали московская администрация и Папский Латеранский университет. В качестве организатора мероприятия выступило российское посольство в Ватикане.

Глава дипломатической миссии Александр Авдеев уверен, что это событие является яркой демонстрацией прекрасных отношений, связывающих Русскую православную и римскую католическую церкви. Дипломат выразил убеждение, что подобные акции очень важны, особенно для сегодняшнего непростого времени. Мероприятие выходит за рамки обменов между церквями в сфере культуры.

Метки:
Русская православная церковь, Ватикан, Андрей Рублёв

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева