EN
 / Главная / Все новости / Ильхам Алиев: Русский язык в Азербайджане — потребность и дань историческим связям

Ильхам Алиев: Русский язык в Азербайджане — потребность и дань историческим связям

Редакция портала «Русский мир»
26.12.2018


Отношения, связывающие Москву и Баку, могут служить хорошим примером, как должны дружить соседи, считает президент Азербайджана Ильхам Алиев. Интервью, которое он дал телеканалу «Россия 24», опубликовано на интернет-сайте главы Азербайджана.

По его словам, двустороннее взаимодействие характеризуется динамичностью и стабильностью. Глава государства убеждён, что две страны остаются добрыми соседями и надёжными друзьями.

Ильхам Алиев также отметил, что в Азербайджане существует потребность в знании русского языка. В обществе он востребован и, кроме того, остаётся доброй традицией и свидетельством уважения к историческим связям.

В республике почти триста пятьдесят школ, где процесс обучения ведётся по-русски. Школьники трёх тысяч учебных заведений изучают его как иностранный. И число таких школ постепенно увеличивается. Нет сомнения, добавил глава государства, что курс на сохранение русского демонстрирует прекрасные результаты.

Поэтому те россияне, которые посещают Азербайджан, чувствует себя здесь совершенно комфортно. Алиев добавил, что за год количество российских туристов перевалило за восемьсот тысяч. Россияне находятся на пятом месте по числу иностранных туристов в республике.

При этом развитие русского языке ни в малейшей степени не влияет на государственный язык. Азербайджан, добавил он, можно взять за образец того, как совместить свои национальные черты, идентичность, будучи открытыми миру и в первую очередь отношениям со своими соседями.

В Азербайджане работают филиалы МГУ им. Ломоносова и Медицинской академии им. Сеченова, где преподают российские специалисты. Культурно-гуманитарная сфера и образование способствует поддержанию связей между нашими странами и народами.

Метки:
Ильхам Алиев, русский язык, образование

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева