EN
 / Главная / Все новости / Украинские радикалы совершили нападения на здания посольства и консульства РФ

Украинские радикалы совершили нападения на здания посольства и консульства РФ

Редакция портала «Русский мир»
26.11.2018


Здания российских дипломатических представительств на Украине подверглись нападению украинских радикалов, сообщает ТАСС.

В ночь на 26 ноября члены националистических организаций собрались у посольства РФ в Киеве. Они принесли с собой автомобильные покрышки, чтобы их поджечь, но сотрудники полиции им воспрепятствовали. Тем не менее экстремисты бросили на территорию дипмиссии несколько дымовых шашек.

Митинг украинских радикалов состоялся и рядом с российским генконсульством во Львове. Как пишут местные средства массовой информации, они также принесли с собой шины, свалили их у забора дипломатического представительства РФ и подожгли.

Участниками акции стали члены нескольких националистических организаций. По их словам, таким образом они выражают протест против действий России в Азовском море и Керченском проливе.

Кроме того, ночью в центре Киева сгорела машина с российскими дипломатическими номерами. От огня никто не пострадал. Предположительно причиной возгорания мог быть умышленный поджог. Но полиция пока этого не подтверждает.

Как сообщал «Русский мир», накануне три украинских корабля незаконно вошли в российские территориальные воды. «Бердянск», «Никополь» и «Яны Капу» нарушили установленный порядок, говорится в заявлении ФСБ. При этом они не реагировали на требования об остановке. Чтобы остановить их, пришлось применить оружие. Все три судна задержаны, трое военных получили лёгкие ранения. По факту нарушения госграницы России заведено уголовное дело.

Пётр Порошенко поддержал идею введения на Украине военного положения.

Метки:
российское посольство, криминал

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева