SPA FRA ENG ARA
EN

В Берлине вновь вспоминали Марину Цветаеву

Русский центр в Берлине
18.10.2018

Осенним вечером в Русском центре на вилле Штеглиц вспоминали великую поэтессу Серебряного века Марину Ивановну Цветаеву, и во второй раз (первый прошёл в 2017 году ) зажгли «Цветаевский костёр» в Берлине. Мероприятие было приурочено к 126-летию со дня рождения поэтессы, которую многое связывало с Берлином.

Цветаева не только бывала здесь в юности, но и впитала любовь к Германии от матери. В Берлине, в то или иное время, жили многие из русских писателей. После кризиса немецкой экономики многие из тех, кто находился в эмиграции, покинули немецкую столицу. Пожалуй, самый трагический оборот приняла судьба Марины Цветаевой, которая после пребывания в Берлине перебралась за мужем в Прагу, Париж, и затем в Россию.

Вот уже более 30 лет почитатели творчества Марины Ивановны отмечают день её рождения стихами и песнями под треск костра. Этот год не стал исключением, и вслед за кострами в Дрездене и Леррахе мероприятие прошло и в Берлине.

В формате «свободного микрофона» гости смогли прочитать свои любимые произведения Марины Цветаевой, а также произведения собственного сочинения, на которые их вдохновила поэтесса.

Гостями вечера стали Елена Беленинова, литературовед и сотрудник Дома-музея Марины Цветаевой в Москве, живущая сейчас в Лейпциге, филолог, преподаватель и журналист Надежда Дубоносова и музыкант Евгений Окс. Гости рассказали о жизненном пути поэтессы, её трагической судьбе и воспоминаниях сестры, Анастасии Цветаевой. Завершением вечера стало выступление Евгения Окса с музыкальной программой, подготовленной им на стихи Цветаевой. 

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Берлине, поэзия, Марина Цветаева

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.