SPA FRA ENG ARA
EN

Российские писатели встретились в Китае с читателями и издателями

Редакция портала «Русский мир»
01.10.2018



Трудности перевода, укрепление литературных связей и совместные издания обсудили в Шанхае российские писатели с китайскими коллегами и читателями, сообщает «Башинформ.рф». Организаторами поездки выступила московская организация писателей России и Шанхайский университет иностранных языков.

Делегация писателей и поэтов из разных регионов России побывала в шанхайском вузе и встретилась с известными русистами и переводчиками русской классики. Также представители делегации выступили перед студентами и педагогами университета, в том числе будущими переводчиками с русского языка. Речь шла об особенностях перевода. Прошли встречи с читателями и издателями.

В рамках визита была представлена книга «Москва — Шанхай. 2018», которая была издана в Москве специально к международному форуму.

Стороны договорились расширить литературные контакты.
Метки:
российские писатели, Шанхай

Новости по теме

Новые публикации

Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.
Десять студентов из Нигера приступили в сентябре к обучению в вузах Сибири – технических университетах Новосибирска и Томска. В рамках целевого набора их направила в Россию местная нефтяная компания. Перед отъездом они прошли 10-месячную подготовку в партнёрском Русском доме в Нигере, получили знания по русскому языку и российской культуре.