EN
 / Главная / Все новости / Арест россиянина в Норвегии объясняется высоким градусом «шпиономании», считают российские политики

Арест россиянина в Норвегии объясняется высоким градусом «шпиономании», считают российские политики

Редакция портала «Русский мир»
24.09.2018



Норвежские власти задержали, а затем и арестовали российского гражданина под нелепым предлогом, считают во внешнеполитическом представительстве РФ в Осло. По мнению дипломатов, действия правоохранительных органов имеют надуманный характер, сообщает ТАСС. Соотечественнику оказывают консульскую помощь и следят за соблюдением его прав и интересов.

Как пишут местные средства массовой информации, россиянина задержали в аэропорту норвежской столицы ещё на прошлой неделе. Мужчину в возрасте 51 года подозревают в шпионаже. Адвокат Хеге Аакре пояснила, что никаких доказательств тому, что он якобы незаконно собирал какие-то сведения, не существует. Она добавила, что гражданин России приехал в Осло по рабочим делам.

Его поведение показалось подозрительным, но больше против россиянина ничего нет. Мужчина объяснил свои действия, и если всё это соответствует действительности, то он не совершал ничего противозаконного. Адвокат сообщила также, что у мужчины было изъято электронное оборудование, но не стала уточнять, о чём именно идёт речь.

СМИ сообщают, что мужчина активно сотрудничает со следствием.

Российские политики не сомневаются, что арест россиянина можно объяснить высоким градусом «шпиономании», которая приобрела в западных странах по отношению к России необыкновенный накал.

Член Совета Федерации Андрей Климов привёл в пример арест Марии Бутовой в Вашингтоне. Он отметил, что в этом конкретном случае требуется разбираться, располагая конкретными фактами и доказательствами.

Метки:
российские граждане

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева