EN
 / Главная / Все новости / Летний институт для представителей Римско-католической церкви открылся в Москве

Летний институт для представителей Римско-католической церкви открылся в Москве

Редакция портала «Русский мир»
26.08.2018

Летний институт для представителей Римско-католической церкви открылся в российской столице. Он проводится при содействии фонда «Русский мир». Его главная задача — развитие взаимодействия в академической и гуманитарной сфере между Московским патриархатом и Святым престолом. 

В Москву приехали двенадцать человек — представители католического духовенства и академического сообщества. Во главе делегации — епископ французского города Сен-Дье-де-Вож, руководитель Совета по содействию христианскому единству Конференции католических епископов Франции монсеньор Дидье Берте.

Летний институт поможет гостям больше узнать о православии и культуре современной России. Представители католической церкви приехали в нашу страну по приглашению Московского патриархата уже в четвёртый раз. На этот раз они обсуждают проблемы защиты христиан в различных регионах и сохранения традиционной нравственности.

Гости смогут встретиться с главой Русской православной церкви, а также с настоятелями монастырей, архиепископами и епископами РПЦ.

В программу института входит знакомство с деятельностью синодальных отделов Русской православной церкви. Слушатели побывают в святых местах, для них организуют экскурсии по столичным достопримечательностям, а также поездки в Сергиев Посад, Великий Новгород и Санкт-Петербург.
Метки:
Русская православная церковь, католическая церковь

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева