RUS
EN
 / Главная / Все новости / День рождения Есенина отметят на его родине большим фестивалем

День рождения Есенина отметят на его родине большим фестивалем

Редакция портала «Русский мир»
23.08.2018

Фото: pixabay.comРязанская область готовится к проведению масштабного фестиваля «Есенинские дни», сообщает сайт Года литературы. Он стартует 1 сентября и будет продолжаться почти полтора месяца. 

Местом его проведения станет родное село поэта — Константиново — и соседний город Спас-Клепики. Фестиваль посвящён дню рождения Есенина, который родился 3 октября. 

В его программу войдёт фестиваль современного изобразительного искусства «Мой край, задумчивый и нежный...» В Константиново приедут начинающие и опытные художники, чтобы запечатлеть на холсте пейзажи, которые окружали Есенина с детства. 

Поэтические строчки Есенина будут звучать 22–23 сентября в исполнении юных чтецов на конкурсе «По-осеннему шепчут листья». Кроме того, юные поэты прочтут и свои произведения.

В середине сентября учёных-литературоведов, изучающих творчество и жизнь Сергея Есенина, объединит научный форум «Есенин в контексте эпох». Мероприятия конференции пройдут не только в Рязани и Константинове, но и в российской столице.

Кульминацией фестиваля будет Всероссийский Есенинский праздник поэзии, он запланирован на 29 сентября. 

И завершающую точку в творческом марафоне поставит песенный фестиваль «Откроем томик Есенина...» и смотр молодёжных театров «Тот образ во мне не угас...».
Метки:
Сергей Есенин, фестиваль

Новости по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.