RUS
EN
 / Главная / Все новости / Российское кино представлено в лонг-листе Европейской киноакадемии

Российское кино представлено в лонг-листе Европейской киноакадемии

Редакция портала «Русский мир»
21.08.2018

Фото: pixabay.com     Работы пяти российских кинорежиссёров вошли в длинный список претендентов на награды европейского «Оскара», сообщает ТАСС. Всего в лонг-лист включены сорок девять картин из тридцати пяти стран. 

За призы Европейской киноакадемии будут бороться «Довлатов» Алексея Германа-младшего, «Аритмия» Бориса Хлебникова, «Айка» Сергея Дворцевого, «Война Анны» Алексея Федорченко и «Лето» Кирилла Серебренникова.

Из этого списка члены киноакадемии проголосуют за номинантов в категориях «Лучший фильм», «Лучший режиссёр», «Лучший сценарист», «Лучший актёр» и «Лучшая актриса». Европейскую академию кино считают неофициальным аналогом «Оскара».

Финалисты станут известны в ноябре: шорт-лист обнародуют на кинофестивале в Севилье. Церемония вручений наград пройдёт в конце года.

Как сообщал «Русский мир», в прошлом году режиссёр Александр Сокуров был удостоен премии Европейской киноакадемии за выдающуюся работу в сфере режиссуры, драматургии и кинематографа. 

Лента Андрея Звягинцева «Нелюбовь» получила две награды. В частности, премии был удостоен оператор Михаил Кричман. Ему удалось провести публику сквозь мрачную атмосферу картины и передать зрителям сильное чувство дискомфорта, темноты, пустоты и печали.

Кроме того, лауреатами стали композиторы Евгений и Саша Гальперины. Их музыка делает ещё сильнее общую напряжённость, охватывающую зрителя при просмотре ленты.
Метки:
российское кино, премия, Европейская киноакадемия

Новости по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.