EN
 / Главная / Все новости / Россиянку Марию Бутину вынуждают сотрудничать со следствием

Россиянку Марию Бутину вынуждают сотрудничать со следствием

Редакция портала «Русский мир»
15.08.2018



Действия властей Соединённых Штатов по отношению к российской гражданке Марии Бутиной недопустимы, считает официальный представитель внешнеполитического ведомства Мария Захарова. По её мнению, они не выдерживают никакой критики, сообщает РИА «Новости».

Кажется, что Вашингтон старается как можно сильнее осложнить её пребывание под стражей, пытаясь таким образом принудить её к сотрудничеству со следствием.

Российские дипломаты смогли добиться некоторого улучшения условий содержания Бутиной в тюрьме, добавила Захарова, но применяемый к ней режим остается тяжёлым, а проблемы со здоровьем никак не решаются.

МИД потребовал как можно скорее оказать ей необходимую медицинскую помощь в полном объёме. Кроме того, подчеркнула Захарова, США должно прекратить её уголовное преследование, в основе которого лежат голословные обвинения, не подтверждённые никакими обязательствами.

Как сообщал «Русский мир», россиянку задержали в Вашингтоне по подозрению в работе иностранным агентом без разрешения. Якобы она действовала в интересах российского чиновника, который входит в санкционный список. Женщина уже заявила о своей невиновности.

Москва назвала обвинения надуманными. В МИД РФ отмечают, что, скорее всего, арест гражданки России нужен был, чтобы свести на нет положительный эффект, которого добились российский и американский президенты на саммите в столице Финляндии.
Метки:
российские граждане, МИД РФ

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева