RUS
EN
 / Главная / Все новости / Украинский омбудсмен обещает помощь экипажу «Норда»

Украинский омбудсмен обещает помощь экипажу «Норда»

Редакция портала «Русский мир»
10.08.2018



Украинский омбудсмен по правам человека Людмила Денисова пообещала, что российские моряки с судна «Норд», задержанные на Украине, получат помощь. По её словам, этот вопрос она обсудила во время разговора по телефону со своей коллегой из России Татьяной Москальковой, сообщает телеканал «Вести».

Как сообщал «Русский мир», в конце марта сотрудники украинской Госпогранслужбы остановили судно в Азовском море. На борту «Норда» находился экипаж в составе десяти человек. Все они обладают российскими паспортами, полученными в Керчи. Судно с командой под конвоем дошло до порта в Бердянске.

Украинский суд признал моряков виновными в нарушении порядка въезда на территорию Крыма. Их оштрафовали и отпустили на свободу. Капитану были предъявлены такие же обвинения, однако его дело усугублялось подозрениями в намерении причинить вред интересам Украины. Суд выпустил его под залог. Всего в руках у украинцев оказались десять россиян. Двое смогли вернуться на полуостров через Белоруссию.

Как пояснили в компании, которая владеет сейнером, на их возвращение в Крым «наложили негласный запрет». Они не могут выехать по украинским паспортам, так как не являются гражданами страны. А пограничникам запрещено пропускать их через границу по российским документам.

Таким образом, как только они попытаются пересечь границу, моряков снова обвинят в незаконном её пересечении. Получается замкнутый круг. Практически моряки оказались в заложниках.

Метки:
российские моряки, Крым, конфликт на Украине

Новости по теме

Новые публикации

В эти дни русскоязычные школьники Швеции начинают подготовку ко Дню русского языка, который уже несколько лет отмечается в этой стране 6 июня по инициативе председателя Ассоциации русских учителей Швеции Светланы Парминг. Корреспондент «Русского мира» побывала виртуально на одном из её уроков и поняла, что они гораздо шире простого изучения языка и даже во многом дополняют шведскую школьную программу.
Голландское издательство «Оршхот» недавно завершило работу над собранием сочинений Бориса Пастернака, выпустив последний, четвёртый, том, содержащий, в основном, письма поэта. Письма Пастернака перевела славист Петра Кувйе, написавшая предисловие к выпущенному тому. Об этом читателям сообщила газета NRC 15 февраля в большой статье редактора Михеля Крилаарса, озаглавленной «Он не боялся писать Сталину».