RUS
EN
 / Главная / Все новости / Фотографии Александра Родченко увидят жители Буэнос-Айреса

Фотографии Александра Родченко увидят жители Буэнос-Айреса

Редакция портала «Русский мир»
09.08.2018

Фото: © Музей «Московский дом фотографии»


У жителей Аргентины впервые появилась возможность познакомиться с работами знаменитого советского фотографа Александра Родченко, сообщает ТАСС. Выставка его фотографий начала работать в Буэнос-Айресе, она вошла в программу «Фестиваля света», одного из самых крупных фестивалей фотографий в Латинской Америке. Организаторы убеждены, что выставка станет ещё одним стимулом для укрепления связей между Россией и Аргентиной в сфере культуры.

В числе экспонатов больше сотни снимков Родченко. Экспонаты охватывают десятилетний период творчества фотографа, когда он преподавал в Высших художественно-технических мастерских (ВХУТЕМАС).

По словам куратора выставки Ирины Чмыревой, к подготовке выставки приступили два года назад. Для этого понадобилась очень серьёзная работа. В частности, только для того, чтобы выставить свет, ушло два дня. Специально к выставке на испанский перевели тексты Родченко.

Поначалу планировалось, что выставка продолжится месяц, но затем аргентинская сторона решила продлить её на два месяца.

В рамках работы экспозиции состоятся экскурсии и лекции, посвящённые творчеству не только Родченко, но и других представителей русского авангарда.
Метки:
выставка, русский авангард, Буэнос-Айрес

Новости по теме

Новые публикации

В эти дни русскоязычные школьники Швеции начинают подготовку ко Дню русского языка, который уже несколько лет отмечается в этой стране 6 июня по инициативе председателя Ассоциации русских учителей Швеции Светланы Парминг. Корреспондент «Русского мира» побывала виртуально на одном из её уроков и поняла, что они гораздо шире простого изучения языка и даже во многом дополняют шведскую школьную программу.
Голландское издательство «Оршхот» недавно завершило работу над собранием сочинений Бориса Пастернака, выпустив последний, четвёртый, том, содержащий, в основном, письма поэта. Письма Пастернака перевела славист Петра Кувйе, написавшая предисловие к выпущенному тому. Об этом читателям сообщила газета NRC 15 февраля в большой статье редактора Михеля Крилаарса, озаглавленной «Он не боялся писать Сталину».