Опера по книге «А зори здесь тихие» прозвучит в Петербурге на китайском языке
Редакция портала «Русский мир»
08.08.2018
Оперу «А зори здесь тихие», написанную китайским композитором Тан Цзяньпинем по одноимённой повести писателя-фронтовика Бориса Васильева, в скором времени увидят российские зрители.
Её российская премьера намечена на 11 сентября, сообщает ТАСС. Она пройдёт в городе на Неве на новой сцене Мариинского театра.
В Петербург свою постановку привезёт Национальный центр исполнительских искусств (NCPA). Самый крупный в Китае музыкальный театр плодотворно сотрудничает на протяжении многих лет с Мариинским.
Как пояснили в Мариинке, все женские образы будут звучать разными голосами: состав солистов оперы представлен колоратурным сопрано, лирическим сопрано, драматическим сопрано, меццо-сопрано и контральто.
Опера написана три года назад по заказу NCPA. Её премьеру приурочили к семидесятилетнему юбилею победы над фашизмом.
В Петербурге она будет исполняться на китайском языке в сопровождении русских субтитров.
Сам композитор убеждён, что и китайцы, и россияне прекрасно понимают друг друга. Он не сомневается, что между двумя народами есть много общего, и тем более их объединила война, которая закончилась семьдесят лет назад.
Как сообщал «Русский мир», повесть Васильева хорошо известна в КНР. Она входит в школьную программу по литературе. Китайские зрители увидели и новый российский фильм «А зори здесь тихие...» Рената Давлетьярова, и телевизионную четырёхсерийную версию ленты.
Её российская премьера намечена на 11 сентября, сообщает ТАСС. Она пройдёт в городе на Неве на новой сцене Мариинского театра.
В Петербург свою постановку привезёт Национальный центр исполнительских искусств (NCPA). Самый крупный в Китае музыкальный театр плодотворно сотрудничает на протяжении многих лет с Мариинским.
Как пояснили в Мариинке, все женские образы будут звучать разными голосами: состав солистов оперы представлен колоратурным сопрано, лирическим сопрано, драматическим сопрано, меццо-сопрано и контральто.
Опера написана три года назад по заказу NCPA. Её премьеру приурочили к семидесятилетнему юбилею победы над фашизмом.
В Петербурге она будет исполняться на китайском языке в сопровождении русских субтитров.
Сам композитор убеждён, что и китайцы, и россияне прекрасно понимают друг друга. Он не сомневается, что между двумя народами есть много общего, и тем более их объединила война, которая закончилась семьдесят лет назад.
Как сообщал «Русский мир», повесть Васильева хорошо известна в КНР. Она входит в школьную программу по литературе. Китайские зрители увидели и новый российский фильм «А зори здесь тихие...» Рената Давлетьярова, и телевизионную четырёхсерийную версию ленты.