EN
 / Главная / Все новости / Соотечественники в Эстонии: Проводимая в Латвии акция по запугиванию русских активистов принимает угрожающие масштабы

Соотечественники в Эстонии: Проводимая в Латвии акция по запугиванию русских активистов принимает угрожающие масштабы

Редакция портала «Русский мир»
22.05.2018

Объединённая левая партия Эстонии (ОЛПЭ) выступает против репрессий русских правозащитников в Латвии. В заявлении подчёркивается, что за двадцать шесть лет независимости власти республики не смогли отказаться от национального диктата в отношении русского народа, сообщает BaltNews.  

В ОЛПЭ выразили возмущение тем, что профессор, глава Штаба защиты русских школ Александр Гапоненко находится под арестом уже больше месяца. В партии отметили, что латвийские власти задержали больного немолодого человека лишь за то, что он публиковал информацию на своей личной странице в социальной сети. За это его обвиняют в деятельности, направленной против независимости государства. 

«Мы считаем, что проводимая латвийскими властями акция по запугиванию русских активистов и борцов за сохранение русского образования принимает угрожающие масштабы», — говорится в тексте заявления. Общественные деятели из соседней Эстонии подчеркнули, что «такая политика запугивания ещё раз показала незрелость латвийской политической системы и изначальную проигрышность нынешней политики правящих в Латвии правых националистических партий»

Как сообщал портал «Русский мир», Александр Гапоненко был задержан в Риге в апреле этого года.

Позже суд принял решение об аресте правозащитника на два месяца. Позже, в начале мая, был арестован второй защитник русских школ — Владимир Линдерман. Накануне суд изменил ему меру пресечения и отпустил правозащитника. 

В Латвии заведено сразу нескольких уголовных дел против тех, кто выступает за сохранение русских школ в стране. Одной из подозреваемых стала лидер партии «Русский союз Латвии» Татьяна Жданок.
Метки:
российские соотечественники, русские школы, права человека, Рига, Владимир Линдерман, Александр Гапоненко

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева