EN
 / Главная / Все новости /  Россия продолжит наращивание сотрудничества с Китаем, заявил Лавров

Россия продолжит наращивание сотрудничества с Китаем, заявил Лавров

Редакция портала «Русский мир»
23.04.2018




Главным приоритетом российской внешней политики остаётся стратегическое взаимодействие с Пекином, считает министр иностранных дел РФ Сергей Лавров. Об этом он сказал в ходе встречи со своим китайским коллегой Ван И, сообщает РИА «Новости».

По мнению главы внешнеполитического ведомства, сотрудничество между двумя странами на сегодняшний день находится на очень высоком уровне. Оно представляет собой важнейшее условие для развития экономики и укрепления позиций Москвы и Пекина на международной арене.

Сергей Лавров подчеркнул, что заметную роль играет и развитие взаимодействия на парламентском уровне, по линии различных министерств и ведомств. Он выразил надежду, что интенсивность контактов не снижается и в 2018 году.

Министр с удовлетворением отметил рост контактов в экономической сфере. В частности, Китай утвердился на лидирующих позициях среди всех торговых партнёров нашей страны. Кроме того, по словам Лаврова, Москва и Пекин имеют одинаковое понимание необходимости улучшения качественных параметров экономического взаимодействия.

Дипломат подчеркнул, что страны ведут консолидированную линию, направленную на строгое соблюдение международного права. Сергей Лавров выразил уверенность, что именно это остаётся главным условием для поддержания и укрепления стабильности и безопасности на всей планете.


Метки:
МИД РФ, Сергей Лавров, сотрудничество

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева