SPA FRA ENG ARA
EN

Итальянским студентам объяснили смысл русских фразеологизмов

Анастасия Кондрашева, Пиза
19.04.2018

В Русском центре Пизанского университета состоялась лекция старшего преподавателя кафедры словесных искусств факультета искусств Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова. 

.

В русском языке много выражений и фразеологизмов, смысл которых непонятен иностранным студентам. На лекции студентам-славистам Пизанского университета было очень интересно и познавательно не только узнать смысл и перевод некоторых фразеологизмов и неологизмов русского языка, но и познакомиться с историей их происхождения.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Пизе, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.