В Душанбе прошли Дни русской и таджикской литератур
Мехриниссо Нагзибекова, Душанбе
26.12.2017
С 13 по 23 декабря 2017 г. Русский центр и факультет русской филологии Таджикского национального университета совместно с РЦНК в Душанбе и обществом дружбы «Таджикистан – Россия» провели Дни русской и таджикской литератур.
13 декабря в Русском центре Таджикского национального университета состоялось торжественное открытие, а затем прошёл литературно-музыкальный вечер «И живу я на земле доброй…», посвящённый 85-летию со дня рождения выдающегося русского поэта-«шестидесятника» Роберта Ивановича Рождественского.
Руководитель Русского центра ТНУ Мехринисо Нагзибекова отметила, что в ТНУ большое внимание уделяется празднованию юбилейных дат русских и таджикских писателей и поэтов. Так, с 24 апреля по 2 мая в рамках Недели русской литературы «Созвездия литературного Олимпа России», посвящённой творчеству русских писателей – юбиляров 2017 года, прошли музыкально-литературные вечера к 130-летию со дня рождения И. Северянина, 150-летию К. Бальмонта, 205-летию А. Герцена, 200-летнему юбилею Алексея Толстого и др. Помимо выступлений чтецов и отрывков из прозаических произведений, в программу литературных вечеров включались видеопрезентации и показы документальных фильмов о жизни и творчестве известных поэтов и прозаиков.
«Сегодняшний литературно-музыкальный вечер, посвящённый творчеству Роберта Рождественского, одного из самых ярких представителей эпохи поэтов-«шестидесятников», – отметила Мехринисо Нагзибекова, – «является естественным продолжением и вместе с тем завершением цикла юбилейных литературных вечеров уходящего года, поддержанных представительством Россотрудничества в Таджикистане и Обществом дружбы "Таджикистан – Россия"».
Студенты ТНУ и учащиеся средней школы № 6 Минобороны России представили поэтическую композицию, в которой рассказ о ярких фактах творческой биографии поэта перемежался чтением его патриотических стихов, а также строчек о любви.
Никого не оставила равнодушным знаменитая поэма Рождественского «Реквием». Об истории создания поэмы, перекликающейся по содержанию с поэмой «Голос Сталинграда» народного поэта Таджикистана Мумина Каноата, рассказала доцент кафедры мировой литературы ТНУ Закия Муллоджанова, которая была лично знакома с Рождественским. «Мне довелось познакомиться с этим замечательным, добрым и открытым человеком с большими, очень выразительными глазами, с любопытным, изучающим взглядом, – сказала она. – Я робела перед ним, хотя всего на год младше него. Но ведь каждый человек робеет перед настоящим талантом, перед великой личностью. Это счастливое событие оставило глубокий след в моей душе».
В рамках Дней русской и таджикской литератур были проведены торжества, студенческие конференции, конкурсы чтецов, посвящённые 130-летию со дня рождения русского поэта Самуила Маршака, 80-летию со дня рождения русской писательницы Виктории Токаревой, 130-летию выдающегося таджикского поэта Абулькасима Лахути, а также презентация нового сборника стихов одного из популярнейших русских поэтов Сергея Есенина в переводе Лоика Шерали на таджикский язык.