SPA FRA ENG ARA
EN

Россия и Египет решили восстановить регулярное авиасообщение

Редакция портала «Русский мир»
16.12.2017

Москва и Каир договорились о восстановлении авиационного сообщения между Россией и Египтом, сообщает РИА «Новости».

Соответствующее соглашение подписали накануне глава отечественного транспортного ведомства Максим Соколов и египетский министр гражданской авиации Шериф Фахти. Их встреча состоялась в Москве.

Они поставили подписи под протоколом о сотрудничестве в сфере обеспечения безопасности гражданской авиации.

По мнению Максима Соколова, это станет первым шагом на пути к возобновлению полётов. Он допустил, что воздушное сообщение свяжет две страны уже в феврале наступающего года.

До этого, отметил министр, нужно сделать ещё очень многое, в частности, завершить внутригосударственные процедуры по возобновлению авиасообщения.

Представитель египетского правительства также выразил надежду, что самолёты между Москвой и Каиром начнут летать уже через пару месяцев. На апрель назначены переговоры о возобновлении чартерных рейсов в курортные города Хургаду и Шарм-эш-Шейх.

Напомним, что авиасообщение между Россией и Египтом было закрыто в 2015 году после совершения теракта на борту лайнера, принадлежавшего российской фирме. Террорист смог пронести взрывчатку в самолёт в аэропорту Шарм-эль-Шейха. В результате взрыва погибли более двухсот пассажиров и семь членов экипажа.

Осенью прошлого года российские специалисты в сфере безопасности авиаперелётов начали проведение проверки египетских аэропортов. Такого рода досмотры проводились неоднократно.

Как сообщал портал фонда «Русский мир», Владимир Путин заявил о скором восстановлении авиасообщения между Россией и Египтом после встречи со своим коллегой Абдель Фаттахом ас-Сиси. Он указал, что Египет очень многое сделал для обеспечения безопасности пассажиров как на земле, так и в воздухе.
Метки:
авиасообщение, Минтранс

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.