EN
 / Главная / Все новости / На Украине усомнились в праве на существование русских людей

На Украине усомнились в праве на существование русских людей

Редакция портала «Русский мир»
08.12.2017

Тех жителей Украины, которые говорят на русском языке, нужно «нейтрализовать», считает Ирина Фарион, известная своим национализмом, сообщает «Лента.ру». По словам бывшего украинского парламентария от националистической партии «Свобода», нигде не написано, что русскоязычное население вообще имеет право на существование.

«Где в Конституции Украины написано, что русскоязычное население имеет право на существование?» — задалась вопросом Фарион.

По её мнению, их нужно лишить права на образование, не брать на работу. В этом случае, считает Фарион, они начнут говорить на украинском. А те, кто не сможет или не захочет, добавляет она, могут уезжать за океан, в Польшу или Чехию, где им разрешат убирать дома.

Тем, кому на Украине нравится русский язык, Фарион советует купить билет и уехать в Россию.

Ирина Фарион давно известна своей кровожадной позицией по отношению к русскоязычному населению. Два года назад за призывы к уничтожению русских против неё возбудил дело Следственный комитет (СК) России. На митинге, который прошёл в столице Украины, Ирина Фарион выступила с призывом уничтожить русских как «группу лиц по национальному признаку».

Она называла русскоязычных жителей страны людьми с «мутировавшим сознанием» и «дегенератами», которых нужно «спасать». А ранее Фарион обозвала коллегу по парламенту «наглым существом», «блеющим» на иностранном языке. Она также стала инициатором судебного разбирательства против депутата, который выступал, согласно закону, на русском языке — одном из официальных языков страны.
Метки:
русофобия, конфликт на Украине

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева