SPA FRA ENG ARA
EN

Марокканская ассоциация выпускников советских вузов отметила своё 40-летие

Редакция портала «Русский мир»
01.12.2017

В столице Марокко состоялись торжества, приуроченные к сорокалетию основания Марокканской ассоциации выпускников советских вузов (МАВСВ), сообщает Российский центр науки и культуры в Рабате. В Национальной библиотеке Королевства Марокко прошла встреча тех, кто когда-то учился в СССР. Участие в праздничных мероприятиях, на которые прибыли более 250 человек из стран Африки и Азии, приняла также и российская делегация в лице проректоров, деканов и преподавателей ведущих вузов РФ.

На встрече с приветственным словом к выпускникам обратился посол России в Марокко Валерий Воробьёв. Он поздравил ассоциацию со знаменательной датой и отметил, что и в наши дни среди марокканской молодёжи российское образование достаточно популярно, что способствует укреплению гуманитарных контактов между нашими странами. Проректор по международной деятельности Российского университета дружбы народов Лариса Ефремова зачитала послание главы Минобрнауки РФ Ольги Васильевой. 

Председатель МАВСВ Мухаммед Факири, в свою очередь, подчеркнул, что несмотря на то, что ассоциация отмечает своё сорокалетие, общий подсчёт выпускников ведётся с конца 60-х годов и за это время советские и российские вузы окончили более сорока тысяч студентов. 

Примечательно, что в рамках нынешних торжеств прошла также первая Всеафриканская встреча выпускников советских вузов, по результатам которой было объявлено о создании Всеафриканского союза ассоциаций выпускников вузов бывшего СССР, куда вошли десять стран.

Завершились торжества концертом в Национальном театре им. Мохаммеда V.
Метки:
российские вузы, иностранные студенты, выпускники, Рабат

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.