EN
 / Главная / Все новости / Норвежский суд вернул сына гражданке России

Норвежский суд вернул сына гражданке России

Редакция портала «Русский мир»
18.11.2017

Россиянка смогла вернуть сына, которого незаконно удерживал в Норвегии его отец, гражданин Эстонии, сообщает ТАСС. Решение о возвращении ребёнка принял суд норвежской столицы.

По словам адвоката Екатерины Рейерсен, это удалось сделать благодаря тому, что Норвегия год назад присоединилась к Гаагской конвенции 1996 года о защите детей. Юрист уверена, что это помогло урегулировать спорные правовые вопросы в этой сфере.

Решение суда стало первым случаем, когда гражданин России в норвежском суде урегулировал спор на основании положений конвенции. Дело станет прецедентом, который даст возможность решать многие другие дела. Норвегия не просто взяла на себя международные обязательства, но и на деле их реализует. «Это даёт широкие возможности для международного сотрудничества в сфере защиты прав ребёнка», — подчеркнула адвокат.

Двенадцатилетний мальчик проживал в Петербурге с матерью. Женщина согласилась, чтобы сын провёл летние каникулы у отца в Норвегии. Но затем мужчина отказался вернуть ребёнка матери и даже записал его в местную школу.

Заявление с требованием вернуть сына матери, получившей право опеки над ним по решению петербургского суда, было подано в судебные органы Норвегии. Незаконное удержание ребёнка в нарушение судебного предписания в стране считается уголовным правонарушением.
Метки:
российские дети, российские граждане

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева