SPA FRA ENG ARA
EN

В Грузии отметили важность диалога с Россией

Редакция портала «Русский мир»
10.11.2017

Вопреки всем сложностям, которые существуют на сегодняшний день между Россией и Грузией, диалог надо продолжать, уверен Зураб Абашидзе. Он занимает пост специального представителя премьер-министра Грузии по вопросам урегулирования отношений с Россией, сообщает РИА «Новости».

По его словам, диалог этот очень труден, но именно поэтому и необходим. «Какими бы сложными ни были отношения между соседними государствами, канал коммуникаций необходим», — заявил Абашидзе.

Очередная встреча представителя Грузии с заместителем министра иностранных дел РФ Григорием Карасиным запланирована через неделю. Она пройдёт в чешской столице. В формате Абашидзе — Карасин обсуждаются вопросы гуманитарной и экономической сфер. Политические темы традиционно обсуждаются в Женеве.

Грузинская оппозиция, настроенная прозападно, уже не раз предлагала отменить подобный формат, так как, по их мнению, он себя не оправдывает.

Тем не менее, в отличие от Женевских переговоров, встречи Абашидзе и Карасина уже принесли плоды: на российский рынок вернулись грузинское вино и минеральная вода «Боржоми», а также сельскохозяйственная продукция. Кроме того, ежегодно повышается товарооборот. Сегодня наша страна занимает лидирующее положение среди импортёров грузинской продукции.

Результатом переговоров стало упрощение Россией визового режима для граждан Грузии два года назад. Летом стало известно, что Москва собирается ещё больше упростить визовый режим для сотрудников авиакомпании Airzena — Georgian Airways, которая занимается авиаперевозками из Грузии в Россию.

Метки:
Зураб Абашидзе, сотрудничество

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.