SPA FRA ENG ARA
EN

Гимн XIX Всемирного фестиваля молодёжи и студентов впервые исполнили в Москве

Редакция портала «Русский мир»
10.10.2017

Состоялась презентация официального гимна Всемирного фестиваля молодёжи и студентов, сообщает ТАСС. Слова и музыку к песне написал российский музыкант Алексей Воробьёв. Он же стал и первым исполнителем. В качестве автора аранжировки и ремикса выступил продюсер из Швеции RedOne, два раза получавший престижную музыкальную премию «Грэмми».

Сама композиция получила название «Только любовь имеет значение». По словам организаторов, она исполняется на двух языках — по-русски и по-английски. Авторы постарались передать в ней все основные идеи фестивального движения. В том числе идеалы дружбы, мира, международной солидарности и любви. 

Как отметил сам певец, у современной молодёжи практически нет никаких границ в общении, ни разницы во времени, ни национальной и расовой принадлежности. Алексей Воробьёв уверен, что молодых людей невозможно обмануть.

Музыкант считает, что любой человек, где бы он ни жил, уже давно может залезть в Интернет и понять, что Россия — одна из самых уважаемых и динамично развивающихся стран со своим лидером и великой историей. Музыкант RedOne рассказал, что его коллектив хотел написать песню, объединяющую людей. Она о добре и понимании, она дарит надежду, а самое основное слово — это любовь. 

Напомним, что фестиваль начнётся уже в эти выходные. Общее количество заявок, присланных из-за рубежа, перевалило за пятьдесят тысяч. Российская молодёжь прислала более шестидесяти двух тысяч анкет. Планируется, что в фестивале примут участие двадцать тысяч человек. Из них десять тысяч — из нашей страны, а вторая половина — из-за рубежа. 

В первый раз за всё время проведения фестивалей для иностранцев планируются поездки по регионам страны. В рамках этой программы две тысячи зарубежных участников смогут посетить полтора десятка российских городов.
Метки:
молодёжь, XIX Фестиваль молодёжи и студентов

Новости по теме

Новые публикации

Ранджана Саксена – выдающаяся индийская переводчица современной русскоязычной и английской литературы на хинди. Одна из её последних работ, особо отмеченная на международных книжных ярмарках в Дели и Москве – роман «Лавр» Евгения Водолазкина.
Русский культурный хаб DACHA в столице Малайзии Куала-Лумпуре - доброжелательная среда для шести тысяч русскоязычных жителей Малайзии, живущих в основном в столице страны. Его хозяйка – учёный-востоковед Полина Погадаева – старается сделать атмосферу центра аполитичной и дружелюбной для всех, кому важно сохранять русский язык и культуру.