EN
 / Главная / Все новости / Власти Прибалтики продолжают дискриминировать русскоязычных жителей

Власти Прибалтики продолжают дискриминировать русскоязычных жителей

Редакция портала «Русский мир»
21.09.2017

Рига, Таллин и Вильнюс продолжают проводить дискриминационную политику по отношению к русским, проживающим в балтийских республиках. По словам представителя российского внешнеполитического ведомства Олега Мальгинова, власти в этих странах подчёркивают собственную антироссийскую направленность, сообщает РИА «Новости».

«По-прежнему русские во всех трёх странах в дискриминационном положении. Для властей, для правящей элиты Латвии, Эстонии и Литвы антироссийская линия сейчас подчёркнута. Это сказывается и на их отношении к соотечественникам, к россиянам», — заявил дипломат.

В частности, он отметил, что процедура получения гражданства, несмотря на некоторые незначительные изменения, является очень сложной и унизительной. Кроме хорошего знания латвийского языка, требуется знать историю, но только в латвийской версии, которая рассказывает о российской оккупации.

Мальгинов напомнил также о том, что в латвийском законодательстве сохраняется дискриминация русских, у которых нет никаких избирательных прав. Кроме того, они не могут занимать должностей на государственной службе. Представитель МИДа указал, что из-за этого у российских соотечественников есть только два пути: уходить в частный бизнес или эмигрировать.

Дипломат с сожалением отметил, что для этого они редко выбирают Россию, предпочитая уезжать в западные страны.

Мальгинов признал, что в эстонском законодательстве существуют небольшие отличия — неграждане могут голосовать на местном уровне. При этом он подчеркнул, что все остальные возможности участия в выборах для них закрыты.

У соотечественников, проживающих в Литве, нет проблем с гражданством, но их общественные и политические организации не срабатывают. В результате последних выборов в литовский парламент прошла только одна представительница «Русского альянса».
Метки:
российские соотечественники, права человека, МИД РФ

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева