EN
 / Главная / Все новости / Россия готова оказать помощь семье убитого в Германии мальчика

Россия готова оказать помощь семье убитого в Германии мальчика

Редакция портала «Русский мир»
05.06.2017

Уполномоченный по правам ребёнка при главе государства Анна Кузнецова обратилась в российское дипломатическое представительство в Мюнхене, сообщает РИА «Новости». Омбудсмен хочет уточнить все обстоятельства убийства пятилетнего мальчика. Оно произошло в лагере для беженцев, расположенном в Баварии. Кроме того, Анна Кузнецова хочет получить информацию о матери, которая также пострадала, и ещё об одном ребёнке в семье. 

По словам омбудсмена, необходимо узнать, какое гражданство имел погибший мальчик, какое гражданство у женщины, которая пострадала. Кроме того, следует уточнить, в каком статусе они находятся в Германии и каково состояние их здоровья.

Напомним, трагедия произошла в минувшую субботу. 41-летний выходец из Афганистана взял в заложники пятилетнего мальчика. Он несколько раз ударил его ножом до того, как полицейские застрелили мигранта. Преступник успел ранить мать мальчика. Второй ребёнок, который находился на месте происшествия, не пострадал. Узнав о случившемся, представители консульства направили официальный запрос в правоохранительные органы, но ответ до сих пор не поступил. В консульстве пояснили, что хотят дождаться официальной реакции местных правоохранительных органов, на которую можно будет сослаться. Власти Регенсбурга, где расположен лагерь для беженцев, подтвердили сообщение об убийстве и ранении матери, а также заявили, что второй ребёнок россиянки не пострадал. 

Анна Кузнецова отметила, что сейчас уточняется информация и о том, какая необходима помощь выжившему ребёнку, возможно ли осуществить транспортировку, есть ли у семьи близкие в Германии и России.
Метки:
российские соотечественники, Мюнхен

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева