SPA FRA ENG ARA
EN

В армянский музей вернулась похищенная картина российского художника


06.06.2011

В Армению вернулось полотно Ивана Айвазовского, похищенное 21 год назад. Картина «Буря у скалистого берега», украденная в 1990 году из Армянского общества дружбы и культурной связи с зарубежными странами (АОКС), была передана Национальной картинной галерее республики, сообщает ИТАР-ТАСС. Полотно работы великого русского мариниста было подарено АОКС в 1957 году молодёжной организацией «Женесс арменьенн де Франс» армянской общины Франции.

В 1990 году в здании шёл ремонт.

– Как полагают, злоумышленники ночью взобрались на строительные леса, установленные на фасаде здания, и проникли внутрь. Утром, придя на работу, мы увидели остатки полотна, в спешке очень грубо срезанного с рамки, – рассказала министр культуры Армении Асмик Погосян, которая тогда была сотрудником правления общества.

26 февраля этого года пропавшее полотно должно было быть выставлено на торги на московском аукционе «Гелос». По стартовой цене в 24 миллиона рублей его собирался продать известный коллекционер, член Совета Федерации России Оганес Оганян. Узнав, что полотно похищено, он сразу же снял его с аукциона и решил передать Армении.

– Когда крадут произведение искусства, надо не скрывать информацию, а максимально оповещать об этом происшествии, – заявил руководитель Росохранкультуры Виктор Петраков. – Если знают все, то невозможно продать, а если невозможно продать, незачем и воровать.

Петраков выразил Асмик Погосян благодарность от лица своего ведомства. В свою очередь, министр поблагодарила руководство Росохранкультуры, российские правоохранительные органы и представительство Россотрудничества в Армении за подтверждение права республики на собственность и содействие в возвращении картины.

Анна Рогачёва, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

Метки:
Асмик Погосян, Асмик Погосян, Иван Айвазовский, аукцион Гелос, Росохранкультуры, Ереван

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.