EN
 / Главная / Все новости / Немецкая организация предложила в рамках Ганзейских дней провести велопробег Росток — Псков

Немецкая организация предложила в рамках Ганзейских дней провести велопробег Росток — Псков

Редакция портала «Русский мир»
13.01.2017

Немецкая делегация общественной организации «Инициатива. Псков» посетила Псков для обсуждения Международных Ганзейских дней, которые пройдут в 2019 года, сообщает сайт «Русской поле».

Глава российского города Иван Цецерский радушно принял гостей и с удовольствием выслушал предложения и рекомендации руководителя организации Марты Фаренкамп.

Немецкие коллеги предложили в рамках подготовки к Международным Ганзейским дням организовать велопробег, который должен будет стартовать в Ростоке (Германия) в следующем году. Псков, являющийся членом Ганзейского союза Нового времени («культурного содружества городов»), должен будет перенять эстафету.

По мнению немцев, было бы целесообразно организовать театральный фестиваль «Другое искусство» с участием людей с ограниченными физическими возможностями, а также проложить несколько туристических маршрутов для них.

Мэр города Пскова полностью поддержал идеи немецких партнёров и выразил готовность оказать помощь в их реализации. Цецерский не сомневается, что «планируемые мероприятия позволят привлечь внимание людей и властей к вопросам реализации доступной среды в России».

В настоящее время в Новую Ганзу входят 12 российских городов, среди которых Великий Новгород, Псков, Смоленск, Вологда, Тверь и другие.
Метки:
Ганзейский союз, Псков, велопробег, российские соотечественники, инвалиды

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева