EN
 / Главная / Все новости / Россия скорбит о погибших на Сямозере детях

Россия скорбит о погибших на Сямозере детях

Редакция портала «Русский мир»
20.06.2016

Сегодняшний день в Карелии и российской столице объявлен днём траура в связи с трагической гибелью детей на Сямозере, сообщает РИА «Новости». Накануне группа детей, приехавших на отдых в оздоровительный лагерь, попала в шторм на воде. В группу входил пятьдесят один человек, из них четверо взрослых. Жертвами трагического происшествия стали тринадцать человек. Поиски четырнадцатого подростка продолжаются.

В результате шторма тридцать семь человек, четверо из которых были взрослыми, оказались на острове в паре километров от берега. Их всех эвакуировали спасатели и доставили в Петрозаводск. Медицинская помощь потребовалась двенадцати из них. У двоих пострадавших травмы и ушибы, у остальных — инфекции верхних дыхательных путей.

Президент России Владимир Путин поручил Следственному комитету выявить причины трагедии. Оказание помощи пострадавшим взял под личный контроль глава МЧС Владимир Пучков. Он уже потребовал закрыть лагерь. Вице-премьер Ольга Голодец сегодня проведёт селекторное совещание, где главным вопросом станет обеспечение безопасности детского отдыха. Лагерь на Самозере карельские власти собираются закрыть. Вероника Скворцова, возглавляющая Министерство здравоохранения, поручила организовать оказание психологической помощи родным и близким погибших. 

Уже задержаны пять человек в рамках расследования этого дела. Патриарх Московский и всея Руси Кирилл выразил соболезнования родственникам детей, трагически погибших в Карелии. Также соболезнования выразили премьер-министр Казахстана Карим Масимов, глава эстонского МИДа Марина Кальюранд и её коллега из Латвии Эдгар Ринкевич.
Метки:
траур, детский отдых

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева