EN
 / Главная / Все новости / Президент России выразил благодарность жителям Австрии за сохранение памятников советским воинам

Президент России выразил благодарность жителям Австрии за сохранение памятников советским воинам

Редакция портала «Русский мир»
06.04.2016

Президент России Владимир Путин выразил признательность властям и жителям Австрии за их отношение к памятникам советским солдатам времён Великой Отечественной войны и могилам советских воинов, расположенным на австрийской территории. Слова благодарности глава государства высказал своему коллеге из Австрии Хайнцу Фишеру, сообщает РИА «Новости»Напомним, их встреча состоялась сегодня, 6 апреля, в российской столице.

Владимир Путин подчеркнул, что историко-мемориальное сотрудничество остаётся очень важным пунктов во взаимоотношениях двух стран. Он напомнил, что поисковики из Австрии подготовили к выпуску уже второе издание «Книги памяти». В ней содержатся данные о восьмидесяти тысячах советских граждан, погибших на австрийской земле.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», новое издание представляет собой том объёмом более тысячи страниц. Составители поправили все ошибки, убрали повторы, а самое главное — добавили более 20 тысяч новых имён. Их удалось узнать из документов, к которым ранее доступа не было. Книгу дополняют снимки и описания всех мест, где захоронены советские солдаты. Ни в одной стране мира нет подобных изданий.

Австрийский историк, исследователь Петер Сиксль отдал делу восстановления памяти более 20 лет. Во время визита в Австрию Владимир Путин объявил ему благодарность «за большой вклад в увековечение памяти советских граждан, погибших на территории Австрии в годы Второй мировой войны».
Метки:
памятники, Владимир Путин

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева