EN
 / Главная / Все новости / Российский мультфильм остался без «Оскара»

Российский мультфильм остался без «Оскара»

Редакция портала «Русский мир»
29.02.2016

Короткометражный анимационный фильм российского режиссёра Константина Бронзита «Мы не можем жить без космоса» не стал лауреатом самой престижной в мире кинопремии.

Торжественная церемония награждения прошла Лос-Анджелесе, сообщает «Лента.ру». Победителем стала короткометражка «История медведя». Напомним, в шорт-листе в этом году было всего десять названий. Их отобрали из 60 мультфильмов.

Российская лента представляет собой рассказ о двух мальчиках, которые с самых юных лет хотят стать космонавтами. По словам режиссёра, картина давалась с большим трудом. «Чтобы на свет появился этот 15-минутный фильм, понадобилось 4 года», — пояснил он.

Как сообщал портал «Русский мир», ранее работа Константина Брозита стала победителем на крупнейшем европейском смотре рисованного кино, который проходил во французском городе Анси летом прошлого года. На фестивале мультфильмов «Крок» лента получила спецприз им. Александра Татарского.

Константин Бронзит был единственным россиянином в списке номинантов. Картина Никиты Михалкова «Солнечный удар» не смогла претендовать на кинопремию. Он был выдвинут на награду в номинации «Лучший фильм на иностранном языке».

Своеобразной сенсацией этого года стало вручение «Оскара» Леонардо Ди Каприо. Актёр неоднократно номинировался на премию, однако получить заветную статуэтку ему никак не удавалось. В этом году киноакадемия США всё же присудила ему премию за главную роль в фильме «Выживший».

Британский актёр Марк Райлэнс стал лауреатом «Оскара» в номинации «Лучшая мужская роль второго плана». Он сыграл советского разведчика Рудольфа Абеля в драме Стивена Спилберга «Шпионский мост».

Метки:
российское кино, анимация, премия, Оскар, Мы не можем жить без космоса

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева