SPA FRA ENG ARA
EN

Итальянские студенты сотрудничают с театром

Оксана Беженарь, Милан
02.02.2016

С 24 по 31 января студенты Миланского университета смогли примерить на себя профессию переводчика. 

В Русский центр Миланского университета обратилось руководство знаменитого миланского театра Пикколо с просьбой подобрать группу студентов, хорошо говорящих на русском и итальянском языках. В театре с 24 января по 1 февраля проходили гастроли спектакля «Gaudeamus» Малого драматического театра из Санкт-Петербурга.

Большинство студентов факультета межкультурной коммуникации мечтают в будущем стать переводчиками. Студентки встречали актёров и техническую группу в аэропорту, сопровождали их по городу, находились с ними во время репетиций и подготовки сцены к работе. 

Это не первый опыт сотрудничества одного из самых престижных театров Европы с Русским центром в Милане. В декабре 2014 года студенты Миланского государственного университета работали в театре во время фестиваля «Цветы России».

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Милане, театр, перевод

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.