SPA FRA ENG ARA
EN

Презентация антологии поэзии М.Ю. Лермонтова прошла в Пизе

Анастасия Кондрашева, Пиза
28.12.2015

Презентация антологии поэзии М. Ю. Лермонтова стала завершающим мероприятием Года литературы в пизанском Русском центре. Сборник был подготовлен научными сотрудниками и преподавателями кафедры славистики Пизанского университета, в него вошли переводы проф. С. Гардзонио, А. Карбоны, проф. Г. Карпи, Ч. Кадаманяни, Р. Миккили и Л. Чони.

В сборник избранной поэзии Михаила Юрьевича Лермонтова (1814–1841) вошли широко известные стихотворения и поэмы. Книгу открывает статья «Итальянская судьба поэзии Лермонтова» руководителя Русского центра, проф. Стефано Гардзонио, в которой подробно представлена история итальянских переводов Лермонтова и итальянского лермонтоведения, начиная с 1840-х гг.

Тексты публикуются на итальянском и русском языках. Издание адресовано поклонникам творчества Лермонтова, ценителям классической русской поэзии, а также всем изучающим итальянский язык.

Метки:
Русский центр в Пизе, Михаил Лермонтов, поэзия

Новости по теме

Новые публикации

«Словно» – многофункциональная единица русского языка, способная выступать в роли разных частей речи. Постановка знаков препинания при этом всегда будет зависеть от её синтаксической роли и контекста.
Сергей Есенин, чьё 130-летие отмечают по всему миру, поэт не только русской души и Русского мира, но всемирного значения. Это доказано переводами его стихов на 150 языков, открытием Есенинских центров от Китая до Палестины. И, наконец, тем, что поэтом общечеловеческим Сергея Есенина назвали не в России, а в Великобритании.