EN
 / Главная / Все новости /  Минские договорённости не помешали расстрелять православный храм на Луганщине

Минские договорённости не помешали расстрелять православный храм на Луганщине

Редакция портала «Русский мир»
05.03.2015

От обстрела серьёзно пострадало здание одного из крупнейших и старинных на Луганщине храмов, сообщает РИА «Новости».

Снаряды пробили крышу и разорвались внутри Свято-Троицкого храма, расположенного в Попаснянском районе. Он построен в 1840 году и имеет статус памятника архитектуры. Стены устояли, но сильно посечены осколками, которые также разбили алтарь и иконостас. «Храм разрушен после подписания февральских минских договорённостей», — подчеркнули в Северодонецкой епархии. Там рассказали, что это не первый обстрел храма.

По данным Украинской православной церкви, в прошлом году на Донбассе полностью разрушены девять храмов, более 77 повреждены, среди погибших есть три священника.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в Московском патриархате призвали положить конец посягательствам на православные храмы на Украине.

На Украине несколько раз совершались акты вандализма по отношению к Украинской православной церкви Московского патриархата. В начале марта группа националистов устроила провокацию на территории Преображенского кафедрального собора в украинском городе Сумы. В феврале пострадал Воскресенский кафедральный собор города Ковеля в Волынской области. На следующий день Крестовоздвиженский храм Украинской православной церкви Московского патриархата, расположенный в селе Большая Севастьяновка под Черкассами, захватили представители «Правого сектора». Также подвергся нападению Иоанно-Богословский храм Украинской православной церкви Московского патриархата, расположенный в посёлке Демидовка Ровенской области.
Метки:
Украинская православная церковь, обстрел, Донбасс, Свято-Троицкий храм, минские договорённости

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева