EN
 / Главная / Все новости / Проблемы преподавания русского языка обсудили в Таджикистане

Проблемы преподавания русского языка обсудили в Таджикистане

Мехриниссо Нагзибекова, руководитель Русского центра ТНУ
02.03.2015

28 февраля  в Русском  центре  ТНУ состоялась встреча преподавателей и студентов факультета русского языка и литературы с  участниками  Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы русской филологии и лингводидактики в Центрально-Азиатском регионе. Конференция проходила 26-27 февраля  в Российско-Таджикском (славянском) университете.
 
На встрече присутствовали: Тагаев Мамед Джапыпович – д.ф.н., профессор кафедры русского языка Российско-Киргизского университета;  Щетинина Анна Викторовна и Леонтьева Татьяна Валерьевна – доценты кафедры  русского языка Российского государственного профессионально-педагогического университета и Абдуллаева Людмила Викторовна – доцент кафедры лексики и стилистики русского языка Самаркандского государственного института иностранных языков.

Руководитель Русского центра, декан факультета русского языка и литературы ТНУ Нагзибекова М.Б. рассказала гостям о деятельности Русского центра и факультета русского языка и литературы ТНУ, о сотрудничестве с вузами РФ, Киргизии и Узбекистана, призвала гостей к тесному сотрудничеству в области образования и науки.

Гости рассказали о своих вузах, проблемах преподавания русского языка, впечатлениях о Таджикистане, о дальнейшем сотрудничестве с ТНУ.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр, Таджикский национальный университет, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева