EN
 / Главная / Все новости / Коллекция Ливадийского дворца пополнилась новыми экспонатами

Коллекция Ливадийского дворца пополнилась новыми экспонатами

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
19.12.2014

Более 80 предметов, имеющих высокую историческую и художественную ценность, переданы Федеральной службой охраны музею Ливадийского дворца в Крыму, сообщает ТАСС. Ценности обнаружили сотрудники Федеральной службы охраны (ФСО) при инвентаризации имущества одной из бывших государственных резиденций Украины на полуострове.

По предварительным оценкам, наиболее значительные из находок — серебряный ковш работы Карла Фаберже и мраморная статуя девочки с книгой, изготовленная в Италии в XVIII веке. Кроме них, в составе коллекции — серебряные столовые приборы и старинные вазы. Точная стоимость переданных предметов ещё не известна, однако, по предположениям специалистов, речь идёт о нескольких миллионах рублей.

По словам советника директора ФСО, доктора исторических наук Сергея Девятова, важно, что теперь произведения искусства получили статус музейных экспонатов.

Министр культуры Крымской республики Арина Новосёлова назвала полученную музеем коллекцию «неоценимым подарком». В ближайшее время пройдёт экспертиза будущих экспонатов. Их официально внесут в музейные фонды и выставят в экспозиции музея.

Коллекцию ценных предметов нашли в помещении склада. Обнаруженные описи не внесли ясности в вопрос о происхождении ценностей, к тому же не вполне соответствуют действительности. Так, ковш работы Фаберже значился там, как «подставка для цветов». Возможно, вещи попали на полуостров при подготовке Ялтинской конференции.

Ревизия государственных объектов и резиденций, ранее принадлежавших Украине, началась на Крымском полуострове в марте этого года. Позднее Государственный совет Крыма принял решение об их национализации.

Метки:
Крым, клад, Ливадийский дворец

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева